Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software.
Account Of A Cask In The Castle Of Konigstein,
ACCOUNT OF A CASK IN THE CASTLE OF KONIGSTEIN ,
RECKONED THE LARGEST IN THE WOULD . Offered as a Companion to Baron POLNITZ ' famous TUN OF HEIDELBERG , Vol . III . Page 55 .
KONIGSTEIN castle is situated on the western bank of the Elbe about five British miles from Dresden , in which is the latest wine-cask in the known world ; it was begun in 1722 , and fimshed in 173 ? , under the direction of General Kyau . The bung diameter of this cask is 26 feet . It consists of 157 staves » inches thick ; and the heads of 54 boards , one being composed of 26 , and the weihs 8 hundred ht I his caskas
other of 28 . Each head g 7 -weig . , soon as finished , was filled with 6000 quintals of good Meissen wine , which cost 6000 I . sterling , though it was sold at | d . sterling per quart . Before this cask was finished the Heidelberg tun was reckoned the latest in the world ; but , according to the common computation , this at Konigstein contains 6 49 hogsheads more than that ot
Hei-The ' top of this cask is railed in , and affords room sufficient for 15 -or ' - > o persons to regale themselves ; and several sorts of large goblets , called welcome cups , ' are offered to those who delig ht in such honours . , . , . ., Upon one of the heads of this enormous cask is the following inscription :
Salve , Viator , Atque mirare Monumentum , Bono genio , Ad recreandam Modice mentem . ' Positum A . R . S . MDCCXXV .
A Pater Patriae Nostra ; iEtatis Tito Vespasiano , Deliciis generis human ! , Erederico Augusto , Pol . Rege & Electore Sax . Bibe ergo in honorem & Patris , - lit Patriae , et domus Augusta ; , Prasfecti
Et Konigst . ieb . iiar . de Kyau ; Et si pro dignitate vasis , Doliorum omnium Facile principis , vales In Prosperitatem Totius Universi . Vale .
i . e . "Welcome , traveller , and admire this monument , dedicated to festivity , in order to exhilarate the mind with a cheerful glass , in the year 1725 , by Frederick Augustus , King of Poland , and Elector of Saxony ; the father of his countrv , the Titus of his age , the de' therefore
light of mankind . —Drink , , to the health of the sovereign , the country , the electoral family , and JJaron Kyau , governor of Konigstein ; and if thou art able , according to the dignity of this cask , the most capacious of all casks , drink to the prosperity of ths whole universe ; so , farewell !
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software.
Account Of A Cask In The Castle Of Konigstein,
ACCOUNT OF A CASK IN THE CASTLE OF KONIGSTEIN ,
RECKONED THE LARGEST IN THE WOULD . Offered as a Companion to Baron POLNITZ ' famous TUN OF HEIDELBERG , Vol . III . Page 55 .
KONIGSTEIN castle is situated on the western bank of the Elbe about five British miles from Dresden , in which is the latest wine-cask in the known world ; it was begun in 1722 , and fimshed in 173 ? , under the direction of General Kyau . The bung diameter of this cask is 26 feet . It consists of 157 staves » inches thick ; and the heads of 54 boards , one being composed of 26 , and the weihs 8 hundred ht I his caskas
other of 28 . Each head g 7 -weig . , soon as finished , was filled with 6000 quintals of good Meissen wine , which cost 6000 I . sterling , though it was sold at | d . sterling per quart . Before this cask was finished the Heidelberg tun was reckoned the latest in the world ; but , according to the common computation , this at Konigstein contains 6 49 hogsheads more than that ot
Hei-The ' top of this cask is railed in , and affords room sufficient for 15 -or ' - > o persons to regale themselves ; and several sorts of large goblets , called welcome cups , ' are offered to those who delig ht in such honours . , . , . ., Upon one of the heads of this enormous cask is the following inscription :
Salve , Viator , Atque mirare Monumentum , Bono genio , Ad recreandam Modice mentem . ' Positum A . R . S . MDCCXXV .
A Pater Patriae Nostra ; iEtatis Tito Vespasiano , Deliciis generis human ! , Erederico Augusto , Pol . Rege & Electore Sax . Bibe ergo in honorem & Patris , - lit Patriae , et domus Augusta ; , Prasfecti
Et Konigst . ieb . iiar . de Kyau ; Et si pro dignitate vasis , Doliorum omnium Facile principis , vales In Prosperitatem Totius Universi . Vale .
i . e . "Welcome , traveller , and admire this monument , dedicated to festivity , in order to exhilarate the mind with a cheerful glass , in the year 1725 , by Frederick Augustus , King of Poland , and Elector of Saxony ; the father of his countrv , the Titus of his age , the de' therefore
light of mankind . —Drink , , to the health of the sovereign , the country , the electoral family , and JJaron Kyau , governor of Konigstein ; and if thou art able , according to the dignity of this cask , the most capacious of all casks , drink to the prosperity of ths whole universe ; so , farewell !