Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software.
Authentic Particulars Relative To The Death Of Robespierre.
lower jaw notv fell down from the upper , and thc bhod spouting out in torrents , gave the head of this unhappy wretch a ghastly appearance . When , in the sequel , his head had been struck off , and the executioner , holding it by the hair , exhibited it to the people , t presented a spectacle the most horrid that imagination can paint .
Present State Of The Spanish Theatre.
PRESENT STATE OF THE SPANISH THEATRE .
¦ ________» - . _ r- _ - ^ -- __ i ___^ rT- ^ V . - __ -i THIS theatre was the first which had any success in Europe ; the Italians , the French , and the English imitated and pillaged it for a considerable time , without indicating the source whence thev drew improvement . The Spaniards had about twenty-four thousand comedies : it is true they laid sacred and profane historymiracles
, , fable , and prodigies , all under contribution . Every tiling beneath ' the pen of their authors , but little confined by taste or rules , became a subject for comedy . The least probable incidents , . the whole life of a hero , sieges , battles , gallantry , and the means it inspires in a jealous nation to enjoy the beloved " object , furnish the subject of most of tha Spanish theatrical pieces . The Spaniards are commendable
for having represented , on the stage , the principal events of their history , a merit they have in common with the English , but which the rules of the French theatre prevented that nation from irnitatinp . The Spaniards have felt and expressed all the degrees of most of the great passions ; they have described ambition , anger , jealousy , and revenge , in the most energetic manner . But they had too much
imagination to speak the language of love ; to this passion they have mostly substituted gallantry , ami we owe to them the insipidities which for a long time have vitiated cur theatre ; those love scenes which "disfigure Corneiiie and sometimes Racine . The language of their lovers is mere jargon , a confused heap of ridiculous figures and comparisons , equally cold and exaggerated . Their tender " declarations are , besides , in general , of such a length ns to exhaust the most exemplary patience .
The artlessness and variety of their intrigues , and some of their ' denouements , have been justly admired- , these imbroglios are the result of ancient Spanish manners . The imagination of comic authors must have been exhausted in bringing two lovers together , and prating them in a country where women v , 'ere very difficult of access ; whilst in France , where sociQty is in general more at liberty , authors have employed their whole art in prolonging delicate arid
tender conversations . The difference of manners , therefore , has produced too much action and intrigue in Spanish comedy ; and too . many words , without action , in that of France . A Spanish woman of . juaiity , reading the romance oi Calprenede , and fatigued by the tea ,
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software.
Authentic Particulars Relative To The Death Of Robespierre.
lower jaw notv fell down from the upper , and thc bhod spouting out in torrents , gave the head of this unhappy wretch a ghastly appearance . When , in the sequel , his head had been struck off , and the executioner , holding it by the hair , exhibited it to the people , t presented a spectacle the most horrid that imagination can paint .
Present State Of The Spanish Theatre.
PRESENT STATE OF THE SPANISH THEATRE .
¦ ________» - . _ r- _ - ^ -- __ i ___^ rT- ^ V . - __ -i THIS theatre was the first which had any success in Europe ; the Italians , the French , and the English imitated and pillaged it for a considerable time , without indicating the source whence thev drew improvement . The Spaniards had about twenty-four thousand comedies : it is true they laid sacred and profane historymiracles
, , fable , and prodigies , all under contribution . Every tiling beneath ' the pen of their authors , but little confined by taste or rules , became a subject for comedy . The least probable incidents , . the whole life of a hero , sieges , battles , gallantry , and the means it inspires in a jealous nation to enjoy the beloved " object , furnish the subject of most of tha Spanish theatrical pieces . The Spaniards are commendable
for having represented , on the stage , the principal events of their history , a merit they have in common with the English , but which the rules of the French theatre prevented that nation from irnitatinp . The Spaniards have felt and expressed all the degrees of most of the great passions ; they have described ambition , anger , jealousy , and revenge , in the most energetic manner . But they had too much
imagination to speak the language of love ; to this passion they have mostly substituted gallantry , ami we owe to them the insipidities which for a long time have vitiated cur theatre ; those love scenes which "disfigure Corneiiie and sometimes Racine . The language of their lovers is mere jargon , a confused heap of ridiculous figures and comparisons , equally cold and exaggerated . Their tender " declarations are , besides , in general , of such a length ns to exhaust the most exemplary patience .
The artlessness and variety of their intrigues , and some of their ' denouements , have been justly admired- , these imbroglios are the result of ancient Spanish manners . The imagination of comic authors must have been exhausted in bringing two lovers together , and prating them in a country where women v , 'ere very difficult of access ; whilst in France , where sociQty is in general more at liberty , authors have employed their whole art in prolonging delicate arid
tender conversations . The difference of manners , therefore , has produced too much action and intrigue in Spanish comedy ; and too . many words , without action , in that of France . A Spanish woman of . juaiity , reading the romance oi Calprenede , and fatigued by the tea ,